Next Verse

Agni Purana — Bhuvanakosha & Tirtha-mahatmya, Shloka 1

Adhyaya 120 — भुवनकोषः

Bhuvanakośa: Cosmic Geography and Cosmological Measures

झ च स्वादूदका द्वित्रिगुणेति ख , छ च स्वादूदका तु द्विगुणेति घ , ज च स्वादूदका तु द्विगुणेति ग , ङ च पञ्चाशत्कोटिविस्तृतेति छ अथ विंशत्यधिकशततमो ऽध्यायः भुवनकोषः अग्निर् उवाच विस्तारस्तु स्मृतो भूमेः सहस्राणि च सप्ततिः उच्छ्रायो दशसाहस्रं पातालञ्चैकमेककं

jha ca svādūdakā dvitriguṇeti kha , cha ca svādūdakā tu dviguṇeti gha , ja ca svādūdakā tu dviguṇeti ga , ṅa ca pañcāśatkoṭivistṛteti cha atha viṃśatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ bhuvanakoṣaḥ agnir uvāca vistārastu smṛto bhūmeḥ sahasrāṇi ca saptatiḥ ucchrāyo daśasāhasraṃ pātālañcaikamekakaṃ

« (Selon le schéma métrique/mnémotechnique :) jha—“les eaux douces sont doubles et triples (en étendue)” ; kha— ; cha—“les eaux douces sont bien doubles” ; gha— ; ja—“les eaux douces sont bien doubles” ; ga— ; ṅa—“(cela) s’étend jusqu’à cinquante koṭis” ; cha—. » Commence maintenant le cent vingtième chapitre, « Bhuvanakośa (Géographie cosmique) ». Agni dit : On se souvient que la largeur de la Terre est de soixante-dix mille yojanas ; sa hauteur est de dix mille ; et chacun des Pātālas (mondes inférieurs) mesure mille yojanas.

jha(marker) jha
jha:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootjha (अव्यय/वर्ण-सूचक)
Formअव्ययम्; वर्ण-संकेतः (manuscript marker)
caand
ca:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
svādu-udakāsweet-watered
svādu-udakā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvādu (प्रातिपदिक) + udaka (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.)
dvi-tri-guṇātwo-/three-fold (variant)
dvi-tri-guṇā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्या-प्रातिपदिक) + tri (संख्या-प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.); (dvi + tri) द्वन्द्व-समासः, ततः guṇa-सम्बन्धः; अर्थः: ‘two/threefold’ (variant reading marker)
itithus
iti:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्ययम्; इति-शब्दः (quotative particle)
kha(marker) kha
kha:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootkha (अव्यय/वर्ण-सूचक)
Formअव्ययम्; वर्ण-संकेतः (manuscript marker)
cha(marker) cha
cha:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootcha (अव्यय/वर्ण-सूचक)
Formअव्ययम्; वर्ण-संकेतः (manuscript marker)
caand
ca:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-निपातः
svādu-udakāsweet-watered
svādu-udakā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvādu (प्रातिपदिक) + udaka (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.)
tubut/indeed
tu:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः
dvi-guṇātwofold
dvi-guṇā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्या-प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.); द्विगु-समासः
itithus
iti:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्ययम्; उद्धरणार्थक
gha(marker) gha
gha:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootgha (अव्यय/वर्ण-सूचक)
Formअव्ययम्; वर्ण-संकेतः
ja(marker) ja
ja:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootja (अव्यय/वर्ण-सूचक)
Formअव्ययम्; वर्ण-संकेतः
caand
ca:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक
svādu-udakāsweet-watered
svādu-udakā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvādu (प्रातिपदिक) + udaka (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.)
tubut/indeed
tu:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः
dvi-guṇātwofold
dvi-guṇā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्या-प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.)
itithus
iti:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्ययम्; उद्धरणार्थक
ga(marker) ga
ga:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootga (अव्यय/वर्ण-सूचक)
Formअव्ययम्; वर्ण-संकेतः
ṅa(marker) ṅa
ṅa:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootṅa (अव्यय/वर्ण-सूचक)
Formअव्ययम्; वर्ण-संकेतः
caand
ca:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक
pañcāśat-koṭi-vistṛtāspread to fifty crores (in extent)
pañcāśat-koṭi-vistṛtā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañcāśat (संख्या-प्रातिपदिक) + koṭi (प्रातिपदिक) + vistṛta (कृदन्त; √stṛ ‘to spread’)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.); तत्पुरुष-समासः; vistṛta = भूतकर्मणि कृदन्त (PPP)
itithus
iti:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्ययम्; उद्धरणार्थक
cha(marker) cha
cha:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootcha (अव्यय/वर्ण-सूचक)
Formअव्ययम्; वर्ण-संकेतः
athathen
atha:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्ययम्; अनुक्रमार्थक
viṃśati-adhika-śata-tamaḥthe one-hundred-and-twentieth
viṃśati-adhika-śata-tamaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootviṃśati (संख्या) + adhika (प्रातिपदिक) + śata (संख्या) + tama (प्रत्यय; ordinal)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.); तत्पुरुष-समासः; क्रमवाचक (ordinal): ‘120th’
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.)
bhuvana-koṣaḥ‘Cosmography / the sheath of worlds’ (title)
bhuvana-koṣaḥ:
Samānādhikaraṇa (समानााधिकरण; title/apposition)
TypeNoun
Rootbhuvana (प्रातिपदिक) + koṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.); तत्पुरुष-समासः
agniḥAgni
agniḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (sg.); परस्मैपदम्
vistāraḥextent
vistāraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvistāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.)
tuindeed
tu:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः
smṛtaḥis stated/remembered
smṛtaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootsmṛta (कृदन्त; √smṛ ‘to remember/mention’)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.); भूतकर्मणि कृदन्त (PPP)
bhūmeḥof the earth
bhūmeḥ:
Sambandha (सम्बन्ध; genitive)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (sg.)
sahasrāṇithousands
sahasrāṇi:
Pramāṇa (परिमाण/संख्या)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन (pl.)
caand
ca:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक
saptatiḥseventy
saptatiḥ:
Pramāṇa (परिमाण/संख्या)
TypeNoun
Rootsaptati (संख्या-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.); संख्यावाचक
ucchrāyaḥheight
ucchrāyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootucchrāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg.)
daśa-sāhasramten thousand
daśa-sāhasram:
Pramāṇa (परिमाण)
TypeNoun
Rootdaśa (संख्या) + sāhasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (sg.); द्विगु-समासः
pātālamPātāla (netherworld)
pātālam:
Karta/Pramāṇa (विधेय/परिमाण)
TypeNoun
Rootpātāla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (sg.)
caand
ca:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक
ekamone
ekam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (sg.)
ekakameach (one)
ekakam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootekaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (sg.); ‘single/each one’

Lord Agni

Vidya Category: {"primary_vidya":"Cosmology","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Mnemonic/recensional markers plus core measurements (breadth, height, pātāla depth) used for memorization, teaching, and constructing Purāṇic cosmographic charts.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Earth’s measurements and Pātāla dimensions (Bhuvanakośa opening)","lookup_keywords":["bhuvanakośa","70,000 yojanas","10,000 height","pātāla 1,000","mnemonic akṣaras"],"quick_summary":"Introduces Bhuvanakośa with remembered measures: Earth’s breadth 70,000 yojanas, height 10,000, and each nether region (pātāla) 1,000 yojanas; includes mnemonic syllable cues from the transmission tradition."}

Concept: Knowledge as structured enumeration (saṅkhyā/pariṇāma) enabling retention and transmission of cosmology.

Application: Use in recitation schools and commentarial traditions to keep consistent cosmographic numbers; supports diagramming and oral pedagogy.

Khanda Section: Cosmology (Bhuvana-kośa / Puranic Geography and Measurements)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: Cosmic region

Visual Art Cues: {"scene_description":"A teacher-like Agni introducing the Bhuvanakośa with a schematic of Earth’s breadth and height and stacked netherworld layers, with mnemonic syllables as marginal notes.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Agni as a radiant sage-deity seated with palm-leaf manuscript, behind him a stylized cosmographic diagram: horizontal band for 70,000 yojanas, vertical axis for 10,000, layered underworld strata, decorative script-like mnemonic akṣaras in borders.","tanjore_prompt":"Tanjore, Agni with halo and gold ornamentation, holding manuscript; embossed gold lines forming a cosmological chart with labeled measures, rich reds and greens, temple-arch frame.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean instructional tableau: Agni pointing to a measured cosmogram, neat labels for 70,000/10,000/1,000 yojanas, mnemonic syllables in side panels, fine linework and soft colors.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholarly scene in a courtly atelier: a sage reciting while assistants draw a cosmographic map with numeric annotations, delicate calligraphy, measured vertical cross-section showing pātālas."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: tamo 'dhyāyaḥ = tamaḥ + adhyāyaḥ; agnir uvāca = agniḥ + uvāca; vistāras-tu = vistāraḥ + tu; pātālañ-ca = pātālam + ca; caikam = ca + ekam.

Related Themes: Agni Purana 119.28 (pañcāśat-koṭi extent); Agni Purana 120.2 (names of pātālas)

A
Agni
B
Bhūmi (Earth)
P
Pātāla

FAQs

It imparts cosmographical measurement-knowledge (bhuvana-pramāṇa): the traditional breadth and height of the Earth and the standardized extent of each Pātāla, expressed in canonical units (commonly understood as yojanas).

By shifting into Bhuvanakośa, it catalogs quantitative geography of the cosmos—one of the Purana’s ‘reference-manual’ domains alongside ritual, polity, medicine, and arts—showing the text’s role as a compendium of traditional sciences and classifications.

Knowing the ordered structure and measures of the worlds supports dharmic worldview and sacred orientation (tīrtha, loka, and cosmic order), reinforcing faith in ṛta/dharma and the Purāṇic vision of a structured universe governed by divine law.