Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Bhuvanakosha & Tirtha-mahatmya, Shloka 10

Chapter 116 — गयायात्राविधिः (Gayā-yātrā-vidhiḥ) | The Procedure for the Gayā Pilgrimage

परलोकगते मह्यमक्ष्यय्यमुपतिष्ठतां गयायां पितृरूपेण स्वयमेव जनार्दनः

paralokagate mahyamakṣyayyamupatiṣṭhatāṃ gayāyāṃ pitṛrūpeṇa svayameva janārdanaḥ

Quand je serai passé dans l’autre monde, que l’Impérissable (Akṣaya), Janārdana Lui-même—présent à Gayā sous la forme des Pitṛs—se tienne auprès de moi comme soutien infaillible.

परलोकगतेwhen (I am) gone to the next world
परलोकगते:
अधिकरण/विशेषण (Locative qualifier)
TypeAdjective
Rootपरलोक (प्रातिपदिक) + गत (गम्-धातु + क्त)
Formसप्तमी-विभक्ति, एकवचन; (लिङ्ग-अनिश्चितम्—सम्बोधन/सन्दर्भे ‘मह्यम्’ इत्यस्य हेतुना) समास: परलोकं गतः/गता = ‘gone to the next world’; कृदन्त-विशेषण
मह्यम्for me
मह्यम्:
सम्प्रदान (Sampradāna/Dative)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-विभक्ति (4th/चतुर्थी), एकवचन; सम्प्रदान (dative)
अक्षय्यम्imperishable
अक्षय्यम्:
कर्म (Karma/Object complement)
TypeAdjective
Rootअक्षय्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (object-complement)
उपतिष्ठताम्may (they/it) attend/stand by
उपतिष्ठताम्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootउप-स्था (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
गयायाम्in Gayā
गयायाम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; स्थानवाचक
पितृरूपेणin the form of the ancestors
पितृरूपेण:
करण (Karaṇa/Instrument; manner)
TypeNoun
Rootपितृरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; समास: पितॄणां रूपम् / पितृ-रूपः; करण/प्रकार (instrumental of manner)
स्वयम्by oneself
स्वयम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formस्वतन्त्रार्थक-अव्यय (adverb: oneself)
एवindeed
एव:
निपात (Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (particle: indeed/only)
जनार्दनःJanārdana
जनार्दनः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Lord Agni (in dialogue with Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Stotra","practical_application":"Prayer used in Gayā-śrāddha: invoking Janārdana as the imperishable support who manifests as Pitṛs, ensuring post-mortem protection and continuity of ancestral rites.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Gayā: Janārdana as Pitṛ-rūpa and Akṣaya-śaraṇa","lookup_keywords":["Gayā śrāddha","pitṛrūpa Janārdana","akṣaya","paraloka","pitṛ-tarpaṇa"],"quick_summary":"The verse frames Gayā as a locus where Janārdana is present in the form of the Pitṛs; the devotee prays for unfailing support after death."}

Alamkara Type: Rūpaka (identification: Janārdana as Pitṛ-rūpa)

Concept: Īśvara as the ultimate guarantor of pitṛ-yajña; divine immanence in ancestral forms.

Application: During Gayā-śrāddha, cultivate śaraṇāgati: dedicate rites to the Akṣaya Lord, viewing Pitṛs as His manifestation.

Khanda Section: Shraddha-vidhi (Gaya-shraddha and Pitri-tarpana)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Type: Tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"At Gayā, a devotee performs pitṛ-tarpaṇa and piṇḍa offerings; Janārdana appears subtly as the Pitṛs—an imperishable protective presence behind the ritual.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Gayā ghats with priests and darbha, three Pitṛ figures haloed yet sharing Viṣṇu’s iconographic aura, muted sacred palette, frontal ritual composition","tanjore_prompt":"Tanjore, central Janārdana with gold halo, below him Pitṛs seated receiving offerings, devotee kneeling with piṇḍas, gold embellishment on halos and vessels","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic scene: Gayā shrine/ghat labeled, priest guiding tarpaṇa, translucent overlay of Janārdana as Pitṛ-rūpa, fine lines and calm tones","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed ghat architecture and crowd, devotee offering water with cupped hands, ethereal Viṣṇu presence blending with ancestral figures, soft atmospheric wash"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: मह्यमक्षय्यम् = मह्यम् + अक्षय्यम् (म् + अ → म).

Related Themes: Agni Purana 116 (Gayā-śrāddha context)

G
Gayā
P
Pitṛs
J
Janārdana (Viṣṇu)

FAQs

It conveys the Gaya-śrāddha doctrine that Viṣṇu (Janārdana) is specially present at Gayā as Pitṛrūpa, making the rite there yield akṣaya (inexhaustible) support/merit for the departed and the performer.

Alongside many subjects, the Agni Purana functions as a practical ritual compendium; this verse anchors a pilgrimage-based śrāddha teaching (Gayā-mahātmya) by linking place-theology (tīrtha) with ancestral ritual efficacy.

It emphasizes that remembrance and śrāddha connected with Gayā invoke imperishable divine assistance—Janārdana’s grace mediated through the Pitṛs—supporting auspicious post-mortem destiny and purification of ancestral obligations.