Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Bhuvanakosha & Tirtha-mahatmya, Shloka 7

अध्याय ११५ — गयायात्राविधिः

Procedure for the Pilgrimage to Gayā

गयां यास्यति यः पुत्रः स नस्त्राता भविष्यति मुण्डनञ्चोपवासश् च सर्वतीर्थेष्वयं विधिः

gayāṃ yāsyati yaḥ putraḥ sa nastrātā bhaviṣyati muṇḍanañcopavāsaś ca sarvatīrtheṣvayaṃ vidhiḥ

Le fils qui se rend à Gayā deviendra notre sauveur (libérateur). Le rasage de la tête et le jeûne : telle est la règle prescrite dans tous les tīrtha, lieux saints de pèlerinage.

gayāmto Gayā
gayām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgayā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
yāsyatiwill go
yāsyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धाातु)
Formलृट्-लकार (Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
putraḥson
putraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
naḥof us / our
naḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural) — enclitic form
trātāprotector / savior
trātā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottrā (धातु) + tṛ (कृत् प्रत्यय) (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्तरि-तृच् (agent noun)
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलृट्-लकार (Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
muṇḍanamhead-shaving
muṇḍanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmuṇḍana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
upavāsaḥfasting
upavāsaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootupavāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
sarva-tīrtheṣuin all sacred places
sarva-tīrtheṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन; कर्मधारयः ‘सर्वाणि तीर्थानि’
ayamthis
ayam:
Viśeṣya (विशेष्य)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
vidhiḥrule / injunction
vidhiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvidhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, as per the common Agni Purāṇa frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Pilgrimage protocol for śrāddha-supportive tīrtha-yātrā: undertake head-shaving (muṇḍana) and fasting (upavāsa) as preparatory purification at sacred sites, especially Gayā for pitṛ-kārya.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Sarva-tīrtha-vidhi: Muṇḍana and Upavāsa; Gayā-yātrā as Pitṛ-trāṇa","lookup_keywords":["Gayā-yātrā","muṇḍana","upavāsa","tīrtha-vidhi","pitṛ-trāṇa"],"quick_summary":"A son’s pilgrimage to Gayā is framed as salvific for ancestors; the general tīrtha rule is head-shaving and fasting as a purification vow before/alongside rites."}

Concept: Putra-dharma as pitṛ-ṛṇa-nivṛtti (repayment of ancestral debt) through tīrtha and niyama (vows).

Application: Undertake disciplined observances (fasting, shaving, purity) to support ancestral rites and cultivate filial responsibility.

Khanda Section: Tīrtha-vidhi (Pilgrimage rites and śrāddha-related observances)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Type: Tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devoted son arriving at Gayā, head newly shaved, observing a fast, carrying ritual items for śrāddha; elders/priests indicate the tīrtha rules.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, Gayā tīrtha riverbank, son with shaved head and simple white cloth, priest holding darbha and kamaṇḍalu, subdued earth reds and greens, sacred austerity mood, flat iconic composition","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central figure of the son in vrata attire with shaved head, gold-leaf halo-like ornament around a symbolic Gayā tīrtha shrine, rich reds, ornate borders, devotional solemnity","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional depiction of muṇḍana and upavāsa before tīrtha rites, clean linework, labeled ritual objects (darbha, pātra), calm palette, didactic clarity","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed riverbank at Gayā with pilgrims, barber performing head-shaving, fasting son seated with water pot, fine architectural backdrop, naturalistic figures, delicate brushwork"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: नस्त्राता = नः + त्राता; मुण्डनञ्चोपवासः = मुण्डनम् + च + उपवासः; सर्वतीर्थेष्वयं = सर्वतीर्थेषु + अयम्.

Related Themes: Agni Purana 115 (Tīrtha-vidhi/Śrāddha-vidhi sequence)

G
Gayā
T
Tīrtha
P
Putra (son)
M
Muṇḍana
U
Upavāsa

FAQs

It prescribes a tīrtha-vidhi: undertaking pilgrimage (notably to Gayā) with ancillary observances—muṇḍana (tonsure) and upavāsa (fasting)—as standard ritual disciplines at sacred sites.

Beyond theology, it catalogs practical dharma: concrete pilgrimage protocols and the social-religious role of a son in ancestral rites, showing the text’s wide coverage of ritual law and tīrtha practice.

Going to Gayā is presented as an act that enables a son to become a ‘deliverer’ for his forebears, while fasting and tonsure function as purification disciplines that intensify the merit (puṇya) of tīrtha observance.