Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Bhuvanakosha & Tirtha-mahatmya, Shloka 9

Chapter 108 — भुवनकोषः

Bhuvana-kośa: The Structure of the Worlds

नवसाहस्रमेकैकमेतेषां मुनिसत्तम इलावृतञ्च तन्मध्ये सौवर्णा मेरुरुछ्रितः

navasāhasramekaikameteṣāṃ munisattama ilāvṛtañca tanmadhye sauvarṇā meruruchritaḥ

Ô le meilleur des sages, chacune de ces contrées mesure neuf mille yojanas ; et Ilāvṛta se tient au milieu d’elles, avec le mont Meru d’or s’élevant avec grandeur en son centre.

नवसाहस्रम्nine-thousand (in extent)
नवसाहस्रम्:
विशेषण (विशेष्य-सम्बन्धः)
TypeAdjective
Rootनव-साहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; संख्याविशेषणम्
एकैकम्each one (separately)
एकैकम्:
विशेषण (विशेष्य-सम्बन्धः)
TypeAdjective
Rootएक-एक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; वितरणार्थकं विशेषणम्
एतेषाम्of these
एतेषाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; सर्वनाम
मुनि-सत्तमO best of sages
मुनि-सत्तम:
सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि-सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; संबोधनपदम्
इलावृतम्Ilāvṛta (region)
इलावृतम्:
कर्म/विषय (Object/विषय)
TypeNoun
Rootइलावृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; देशनाम
and
:
समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
तत्in that
तत्:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; (मध्य) इत्यस्य विशेषणम्
मध्येin the middle
मध्ये:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
सौवर्णःgolden
सौवर्णः:
विशेषण (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootसौवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; मेरुः इत्यस्य विशेषणम्
मेरुःMount Meru
मेरुः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमेरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
उच्छ्रितःlofty/raised
उच्छ्रितः:
विशेषण (Predicate)
TypeAdjective
Rootउद्-श्रि (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत्; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; मेरुः इत्यस्य विशेषणम्

Lord Agni

Vidya Category: {"primary_vidya":"Cosmology","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Cosmographic mapping of Jambūdvīpa regions using yojana-measures; aids traditional sacred geography and Purāṇic world-model visualization.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Ilāvṛta-varṣa and the central golden Meru (9,000 yojanas)","lookup_keywords":["Ilāvṛta","Meru","suvarṇa","navasāhasra","yojana"],"quick_summary":"Each varṣa/tract is stated as 9,000 yojanas; Ilāvṛta is central, with golden Meru rising at its middle—key for Purāṇic spatial orientation."}

Concept: Ordered cosmos with a central axis (Meru) and measured regions.

Application: Use as a contemplative map for dhyāna and for interpreting Purāṇic descriptions of pilgrimage, heavens, and directions.

Khanda Section: Bhuvana-kosha (Cosmography / Geography of Jambudvipa)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: Mountain

Visual Art Cues: {"scene_description":"A central golden Mount Meru towering upward, encircled by measured regions/varṣas, with Ilāvṛta at the center like a cosmic mandala.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, luminous golden Meru at center, concentric land-bands of Jambūdvīpa, stylized clouds and celestial beings, flat perspective, mineral pigments, sacred cosmography mandala composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central Meru rendered as a gold-embossed mountain, concentric rings of land and water, ornate borders, rich reds and greens, devotional cosmography tableau.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean linework and soft shading, labeled concentric regions around Meru, didactic cosmography diagram aesthetic with traditional motifs.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed topographic mandala with a gilded Meru, fine brushwork, delicate inscriptions of yojana measures, pastel palette with gold highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Ahir Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: नवसाहस्रमेकैकम् = नवसाहस्रम् + एकैकम्; इलावृतञ्च = इलावृतम् + च; तन्मध्ये = तत् + मध्ये; मेरुरुछ्रितः = मेरुः + उच्छ्रितः (र् + उ → रु)

Related Themes: Agni Purana 108 (Bhuvana-kośa / Jambūdvīpa context)

I
Ilāvṛta
M
Mount Meru (Meru)

FAQs

This verse imparts Bhuvana-kosha (cosmographic) knowledge: the measured extent of the regions (as nine-thousand yojanas each) and the central placement of Ilāvṛta with Mount Meru at its core.

It exemplifies the Purana’s encyclopedic scope by preserving systematic sacred geography—dimensions, central regions, and the axis-mountain Meru—alongside its many other domains (ritual, polity, medicine, poetics).

Contemplation and recitation of sacred geography centers devotion on the cosmic order (dharma) with Meru as the world-axis, supporting a purifying, dharma-aligned worldview used in pilgrimage-thought and cosmological meditation.