Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 4

Bala-graha-hara Bāla-tantram (बालग्रहहर बालतन्त्रम्) — Pediatric protection and graha-affliction management

महिषाक्षेण धूपश् च द्विरात्रे भौषणी ग्रही तच्चेष्टा कासनिश्वासौ गात्रसङ्कोचनं मुहुः

mahiṣākṣeṇa dhūpaś ca dvirātre bhauṣaṇī grahī tacceṣṭā kāsaniśvāsau gātrasaṅkocanaṃ muhuḥ

Lorsque la fumigation est accomplie avec la substance nommée Mahiṣākṣa durant deux nuits, le malade est saisi par le Bhauṣaṇī-graha. Ses signes sont : mouvements anormaux, toux et respiration pénible, et contractions/spasmes répétés des membres.

महिषाक्षेणwith/using (the) buffalo-eye (ingredient)
महिषाक्षेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमहिषाक्ष (प्रातिपदिक; महिष + अक्ष)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण) विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular (3rd)
धूपःfumigation/incense
धूपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (1st)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय; conjunction
द्विरात्रेon the second night / in a two-night (period)
द्विरात्रे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्विरात्र (प्रातिपदिक; द्वि + रात्र)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; Locative singular (7th)
भौषणी(a type of) graha/affliction named Bhauṣaṇī
भौषणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभौषणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (1st)
ग्रहिःthe seizer/afflicting spirit (graha)
ग्रहिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootग्रहि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (1st)
तत्-चेष्टाits behavior/manifestation
तत्-चेष्टा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चेष्टा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (1st)
कास-निश्वासौcough and heavy breathing
कास-निश्वासौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकास (प्रातिपदिक) + निश्वास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, द्विवचन; Nominative dual (1st)
गात्र-सङ्कोचनम्contraction of the limbs
गात्र-सङ्कोचनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगात्र (प्रातिपदिक) + सङ्कोचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (1st)
मुहुःrepeatedly, again and again
मुहुः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formकाल-अव्यय; adverb of frequency

Lord Agni (in dialogue tradition of the Agni Purana)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Nidāna (diagnosis) of graha/seizure-like affliction triggered after specific dhūpa exposure; helps a practitioner distinguish a bhūta-graha episode from ordinary kāsa–śvāsa or apasmāra and decide on śānti/ritual countermeasures.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Bhauṣaṇī-graha: dhūpa-nimitta lakṣaṇa (Mahiṣākṣa fumigation)","lookup_keywords":["Bhauṣaṇī-graha","Mahiṣākṣa dhūpa","kāsa śvāsa","gātra-saṅkocana","bhūta-vidyā nidāna"],"quick_summary":"After two nights of Mahiṣākṣa fumigation, a Bhauṣaṇī-type graha seizure is said to manifest. Key signs are abnormal movements, cough with laboured breathing, and recurrent limb spasms."}

Concept: Graha-nidāna: specific causes and symptom-clusters define the named graha.

Application: Use symptom clusters (lakṣaṇa-samuccaya) to classify the affliction and select the matching śānti/bali protocol.

Khanda Section: Ayurveda (Bhuta-vidya / Graha-roga: spirit-affliction and seizure disorders)

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A healer performs night-time fumigation; the patient soon shows jerky abnormal movements, coughing, laboured breathing, and repeated limb spasms—depicting a Bhauṣaṇī-graha seizure episode.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, dim oil-lamp lit room, vaidya-priest waving a smoking dhūpa vessel labeled Mahiṣākṣa, patient on a mat with contracted limbs and strained breathing, attendants alarmed, earthy reds and ochres, bold outlines, sacred-ritual ambience.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central seated patient with stylized spasm posture, priest holding ornate incense burner, gold-leaf highlights on ritual vessels, rich maroons and greens, decorative borders, emphasis on auspicious/inauspicious contrast.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition: left panel fumigation for two nights, right panel symptom icons (cough, breathlessness, limb contraction), fine linework, soft shading, labeled elements for didactic clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, interior night scene with detailed textiles, physician-priest with incense, patient mid-spasm, attendants reacting, delicate brushwork, realistic smoke curls, marginal notes style."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: तच्चेष्टा = तत् + चेष्टा; धूपश् = धूपः (visarga before च); कासनिश्वासौ = कास + निश्वासौ (dvandva).

Related Themes: Agni Purana 298 (Bhūta-vidyā/Graha-roga section: dhūpa-bali and graha-lakṣaṇa sequences)

B
Bhauṣaṇī-graha
G
Graha-roga
D
Dhūpa (fumigation)
M
Mahiṣākṣa (medicinal substance)

FAQs

It gives diagnostic markers of Bhuta-vidya/Graha-roga: after a two-night Mahiṣākṣa fumigation, Bhauṣaṇī-graha seizure is identified by abnormal movements, cough with troubled breathing, and recurrent limb spasms.

It shows the text functioning like a medical compendium: naming a specific graha, linking it with a procedural context (dhūpa for two nights), and listing clinical signs—blending ritual practice with symptom-based classification.

By recognizing graha-affliction through defined signs, one can apply purificatory and protective measures (mantra, dhūpa, and related rites) appropriately, aiming at removal of impurity/obstruction and restoration of bodily and mental steadiness.