Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 13

Daṣṭa-cikitsā (Treatment for Bites) — Mantra-Dhyāna-Auṣadha Protocols for Viṣa

कुङ्कुमारुणमाकण्ठादाकेशान्तात् सितेतरं ब्रह्माण्डव्यापिनं तार्क्षञ्चन्द्राख्यं नागभूषणम्

kuṅkumāruṇamākaṇṭhādākeśāntāt sitetaraṃ brahmāṇḍavyāpinaṃ tārkṣañcandrākhyaṃ nāgabhūṣaṇam

De la gorge jusqu’au sommet de la tête, qu’on le contemple rouge vermillon, tel le safran ; de là vers le bas, d’une autre teinte, blanchâtre. Cette forme est omniprésente, emplissant le Brahmāṇḍa (l’œuf cosmique, l’univers) ; elle est connue sous le nom de Tārkṣya et de « Candrākhya » (“nommée Lune”), et elle est parée de serpents en guise d’ornements.

कुङ्कुम-अरुणम्saffron-red
कुङ्कुम-अरुणम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुङ्कुम (प्रातिपदिक) + अरुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन; कर्मधारय (‘कुङ्कुमवत् अरुणम्’)
आ-कण्ठात्up to/from the throat
आ-कण्ठात्:
Desha/Avadhi (देश/अवधि)
TypeIndeclinable
Rootआ + कण्ठ (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव; पञ्चमी-अर्थे (up to/from the throat)
आ-केश-अन्तात्up to the hair-end (crown)
आ-केश-अन्तात्:
Desha/Avadhi (देश/अवधि)
TypeIndeclinable
Rootआ + केश (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव; पञ्चमी-अर्थे (up to the end of the hair)
सित-इतरम्other than white / non-white
सित-इतरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसित (प्रातिपदिक) + इतर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (‘सितात् इतरम्’ = other than white)
ब्रह्माण्ड-व्यापिनम्pervading the universe-egg (cosmos)
ब्रह्माण्ड-व्यापिनम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्माण्ड (प्रातिपदिक) + व्यापिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (‘ब्रह्माण्डं व्याप्नोति’)
तार्क्षम्Tārkṣya (Garuḍa)
तार्क्षम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतार्क्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
चन्द्र-आख्यम्called ‘Candra’
चन्द्र-आख्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (‘चन्द्र इति आख्या यस्य’)
नाग-भूषणम्snake-ornament / adorned with serpents
नाग-भूषणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक) + भूषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (‘नागैः भूषणम्’ / ‘नागस्य भूषणम्’)

Lord Agni (traditional Agni Purana narration to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Dhyāna (visualization) of Garuḍa/Tārkṣya with specified color-zones and ornaments for effective mantra-sādhana and protective rites.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Tārkṣya (Candrākhya) Dhyāna: Varṇa-vibhāga & Nāga-bhūṣaṇa","lookup_keywords":["Tārkṣya-dhyāna","Candrākhya","kuṅkuma-aruna","nāga-bhūṣaṇa","brahmāṇḍa-vyāpin"],"quick_summary":"Visualize Tārkṣya as saffron-vermilion from throat to crown and whitish below, all-pervading, ‘Moon-named’, adorned with serpents—used as a precise mental icon for mantra efficacy."}

Concept: Form-precision in visualization (rūpa, varṇa, ābharaṇa, vyāpti) stabilizes mind and empowers mantra.

Application: Use the described color segmentation and ornaments as a checklist during dhyāna to maintain ekāgratā and consistent ritual results.

Khanda Section: Mantra-Tantra & Dhyana (Deity-visualization / Dhyāna-śloka descriptions)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A cosmic Garuḍa form: vermilion-red from throat to crown, whitish below, vast enough to fill the universe, adorned with serpents as ornaments, titled Candrākhya.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, monumental Garuḍa filling the frame, upper body saffron-vermilion, lower body pale-white, serpents as garlands and armlets, stylized cosmic egg motif behind, bold outlines and rhythmic patterns","tanjore_prompt":"Tanjore painting, Garuḍa as Candrākhya with gold foil halo and jewelry, serpents rendered as ornate ornaments, strong vermilion upper tones and pearly lower tones, embossed detailing","mysore_prompt":"Mysore style, refined dhyāna icon: clear color zoning from throat to crown, soft shading, serpents as decorative elements, subtle cosmic background indicating brahmāṇḍa-vyāpti","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, celestial scene with Garuḍa spanning a stylized cosmos, delicate serpent ornaments, nuanced vermilion-to-white palette, fine brushwork and illuminated border"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: kuṅkumāruṇam = कुङ्कुम + अरुणम्; ākaṇṭhādākeśāntāt = आ-कण्ठात् + आ-केशान्तात्; tārkṣañcandrākhyaṃ = तार्क्षम् + चन्द्राख्यम्.

Related Themes: Agni Purana 294 (Garuḍa/Tārkṣya rakṣā and viṣa-nāśana)

B
Brahmāṇḍa (cosmic egg/universe)
T
Tārkṣya (Garuda epithet)
C
Candra (Moon, as an epithet/name)
N
Nāga (serpents)

FAQs

It gives a dhyāna-lakṣaṇa (visualization specification): the deity/form is contemplated with distinct color-zones (vermilion above the throat, contrasting whitish elsewhere), is universe-pervading, and is serpent-adorned—features used to stabilize meditation and mantra-japa.

Beyond narrative, it preserves precise tantric-iconographic data—color, cosmic scope (brahmāṇḍa-vyāpti), epithets, and ornaments—showing the text’s catalog-like coverage of ritual technologies alongside cosmology and theology.

Correct dhyāna (right-form contemplation) is traditionally held to make mantra-practice effective, purify the mind through concentrated visualization, and align the practitioner with the deity’s all-pervading (brahmāṇḍa-vyāpin) nature.