दुर्वासाशापः, क्षीरसागरमन्थनम्, श्रीः (लक्ष्मी) उद्भवः तथा श्रीस्तुतिः
तथा चाहं करिष्यामि ते यथा त्रिदशद्विषः न प्राप्स्यन्त्य् अमृतं देवाः केवलं क्लेशभागिनः
tathā cāhaṃ kariṣyāmi te yathā tridaśadviṣaḥ na prāpsyanty amṛtaṃ devāḥ kevalaṃ kleśabhāginaḥ
Con todo, yo obraré de tal modo que los enemigos de los Treinta no obtengan el amṛta; y que los Devas queden como partícipes tan sólo de la fatiga.
Likely an Asura/Daitya speaker within the Samudra Manthana (Churning of the Ocean) narrative, as recounted by Sage Parāśara to Maitreya
In this verse, amṛta functions as a divinely-governed prize of cosmic order—something not gained by force alone, but regulated by higher sovereignty within the churning narrative.
Through reported speech inside the story, Parāśara presents the conflict as strategic and moral as well as physical—plans are made to control who receives amṛta, underscoring that outcomes follow a larger cosmic governance.
Even when not named in the verse, the episode’s logic rests on Vishnu’s supremacy: immortality and victory are ultimately subject to the Supreme Lord’s ordering power, not merely the efforts of gods or demons.