Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

प्रह्लादचरितम् (हिरण्यकशिपोः स्वर्गापहरणं, प्रह्लादस्य विष्णुभक्तिः, उपदेशः)

अनादिमध्यान्तम् अजम् अवृद्धिक्षयम् अच्युतम् प्रणतो ऽस्म्य् अन्तसंतानं सर्वकारणकारणम्

anādimadhyāntam ajam avṛddhikṣayam acyutam praṇato 'smy antasaṃtānaṃ sarvakāraṇakāraṇam

Me postro ante el Señor Acyuta, imperecedero—sin principio, medio ni fin; no nacido; intocado por aumento o mengua. Me inclino ante la continuidad íntima en todos los seres, la Causa de todas las causas.

अनादि-मध्य-अन्तम्having no beginning, middle, or end
अनादि-मध्य-अन्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअनादि (प्रातिपदिक) + मध्य (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—द्वन्द्वः (आदि-मध्य-अन्त), उपपदपूर्वकः ‘अनादि’
अजम्unborn
अजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अ-वृद्धि-क्षयम्without increase or decay
अ-वृद्धि-क्षयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअ (निषेध-उपसर्ग/अव्यय) + वृद्धि (प्रातिपदिक) + क्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—द्वन्द्वः (वृद्धि-क्षय) नञ्-पूर्वकः (अवृद्धिक्षय)
अच्युतम्Acyuta (the infallible one)
अच्युतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअच्युत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विष्णोः नाम
प्रणतःbowed down
प्रणतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्र-√नम् (धातु) → प्रणत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्तः (क्त)
अस्मिI am
अस्मि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), उत्तमपुरुष, एकवचन
अन्त-संतानम्the inner continuum/lineage (inmost essence)
अन्त-संतानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक) + संतान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी/कर्मधारय-प्रायः (अन्तस्य संतानम्/अन्तरङ्ग-संतानम्)
सर्व-कारण-कारणम्the cause of all causes
सर्व-कारण-कारणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + कारण (प्रातिपदिक) + कारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (सर्वेषां कारणानां कारणम्)

Sage Parāśara (teaching Maitreya; voiced as a devotional-stotra within the narration)

V
Vishnu

FAQs

It asserts Vishnu as the ultimate source behind every proximate cause in creation—establishing him as the supreme metaphysical ground of the cosmos.

By describing him as “avṛddhikṣaya,” Parāśara presents Vishnu as changeless and complete, unlike created beings who undergo increase, decline, and transformation.

These terms frame Vishnu as beginningless and unborn—transcending time and origin—supporting the Purana’s portrayal of him as the eternal Supreme Lord worthy of surrender and praise.