Harihara Non-Duality and the Revelation of Sadasiva to the Ganas
व्रजन्ति नरकं घोरं इत्येवं परिवादिनः अतोर्ऽथं न क्षिपाम्यद्य भवतो नरके ऽद्भुते
vrajanti narakaṃ ghoraṃ ityevaṃ parivādinaḥ ator'thaṃ na kṣipāmyadya bhavato narake 'dbhute
«Así van los calumniadores al terrible infierno», dirá la gente. Por eso, hoy no os arrojaré a ese infierno maravilloso, es decir, extraordinario.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Purāṇic idiom often personifies cosmic justice: powerful beings (or the moral order they represent) are described as ‘casting’ offenders into naraka. Here it functions as a dramatic way to say: ‘I will not punish you in the manner slanderers deserve.’
It intensifies the threat by portraying the punishment as exceptional or astonishing—either unusually severe or remarkable—serving as a rhetorical deterrent against parivāda (defamation).
It is not excusing wrongdoing; it highlights awareness of the sin of slander and the speaker’s decision to avoid becoming an example of that sin, implying self-restraint and ethical consistency.