HomeUpanishadsBrahmavidyaVerse 28
Previous Verse
Next Verse

Verse 28

Brahmavidya

तत्कुर्यादविचारेण शिष्यः सन्तोषसंयुतः । हंसविद्यामिमां लब्ध्वा गुरुशुश्रूषया नरः ॥

तत् । कुर्यात् । अविचारेण । शिष्यः । सन्तोष-संयुतः । हंस-विद्याम् । इमाम् । लब्ध्वा । गुरु-शुश्रूषया । नरः ॥

tat kuryād avicāreṇa śiṣyaḥ santoṣasaṃyutaḥ | haṃsavidyām imāṃ labdhvā guruśuśrūṣayā naraḥ ||

El discípulo, dotado de contentamiento, debe hacerlo sin deliberación contenciosa. Habiendo obtenido esta ciencia de Haṃsa mediante el servicio al guru, el hombre—

That (instruction) the disciple, endowed with contentment, should do without (contentious) deliberation. Having obtained this Haṃsa-knowledge through service to the guru, the man—

Santoṣa, śiṣya-dharma, and the disciplined assimilation of liberating knowledgeMahavakya: Practical pedagogy for realizing Mahāvākya teaching (nididhyāsana): reducing vikalpa (argumentative doubt) so identity-knowledge can become steady.AtharvaChandas: Anuṣṭubh (śloka-style)