भूयादत्र परं तीर्थं सर्वपापहरं सदा । अत्र स्नानेन दानेन नृणां लक्ष्मीः प्रजायते
bhūyādatra paraṃ tīrthaṃ sarvapāpaharaṃ sadā | atra snānena dānena nṛṇāṃ lakṣmīḥ prajāyate
«Que aquí exista un tirtha supremo, que siempre destruya todos los pecados. Con el baño sagrado y la caridad en este lugar, nace para los hombres la prosperidad, Lakṣmī.»
Kautsa
Tirtha: अयोध्या-परम-तीर्थ (नाम अत्र सामान्य)
Type: ghat
Listener: राजा
Scene: सरयू-तटे नव-प्रतिष्ठित-तीर्थ—घाट, स्नानार्थी, दान-प्रदान (ब्राह्मण/दरिद्र-सेवा), लक्ष्मी-देवी का प्रतीकात्मक उदय (कमल-दीप्ति) आकाशे।
Sacred places are meant for purification and generosity; snāna and dāna together generate both merit and rightful prosperity.
A newly established “supreme tīrtha” is proclaimed ‘here’ in the Ayodhyā Māhātmya context (the verse itself does not name it explicitly).
Snāna (ritual bathing) and dāna (charity) at this tīrtha are prescribed as sin-destroying and prosperity-bestowing acts.