केन वा कर्मणा देव केन मन्त्रेण वा पुनः । स्नानेन केन देवेश केन धूपेन तुष्यसि
kena vā karmaṇā deva kena mantreṇa vā punaḥ | snānena kena deveśa kena dhūpena tuṣyasi
«¿O por qué acto, oh Dios, y de nuevo por qué mantra? ¿Con qué baño, oh Señor de los dioses, y con qué incienso te complaces?»
Umā/Śivā (Pārvatī)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Scene: Umā continues her structured inquiry: which acts, which mantras, which sacred baths, and which incense offerings delight Śiva. Visual emphasis on ritual objects—water vessel, incense smoke curling upward—within the Kailāsa court.
Devotion is expressed through purposeful action and sacred sound, supported by purity (snāna) and offerings (dhūpa).
Not named in the verse; the section context remains Vastrāpathakṣetra in Prabhāsa.
It references worship components—karma (rites), mantra, snāna (ablution), and dhūpa (incense)—as avenues of pleasing Śiva.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.