
Este adhyāya ofrece una instrucción concisa sobre un tīrtha dentro de Prabhāsa-kṣetra. Īśvara se dirige a Mahādevī y le indica —y con ello también a los peregrinos— que avance hacia Sūryaprācī, descrito como un lugar radiante y de gran potencia espiritual. El capítulo presenta el sitio con sentido purificador: “apaciguador de todos los pecados”, y también como un ámbito donde se cumplen deseos legítimos conforme a la ética puránica de la peregrinación disciplinada. Se prescribe un acto ritual central: el baño sagrado (snāna) en el tīrtha. El fruto prometido es la liberación de los pañca-pātakas, las cinco grandes transgresiones del dharma. El colofón lo sitúa en el Skanda Mahāpurāṇa, en el Prabhāsa-khaṇḍa, como la gloria (māhātmya) de Sūryaprācī.
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि सूर्यप्राचीं महाप्रभाम् । सर्वपापोपशमनीं सर्वकामफलप्रदाम्
Īśvara dijo: Luego, oh Gran Diosa, debe uno ir a Sūryaprācī, resplandeciente de gran fulgor, la que apacigua todos los pecados y concede el fruto de todo deseo justo.
Verse 2
तत्र स्नात्वा महादेवि मुच्यते पञ्चपातकैः
Oh Gran Diosa, al bañarse allí uno queda libre de los cinco grandes pecados.
Verse 274
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये सूर्यप्राचीमाहात्म्यवर्णनंनाम चतुःसप्त त्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः
Así concluye el capítulo titulado “Descripción de la grandeza de Sūryaprācī”, en el Śrī Skanda Mahāpurāṇa, en la Ekāśītisāhasrī Saṃhitā, dentro del séptimo Prabhāsa-khaṇḍa, en la primera sección llamada Prabhāsa-kṣetra-māhātmya, siendo el Capítulo 274.