
Este adhyāya se presenta como la instrucción de Īśvara a Mahādevī, dirigiendo su atención al santuario de Kumbhīśvara, descrito como “insuperable” y situado no lejos, hacia el oriente, de Śarabhasthāna. El movimiento central es a la vez topográfico y salvífico: ubica el templo dentro de la red de peregrinación de Prabhāsa y, a partir de ello, expone su sentido espiritual. La phalaśruti, breve pero decisiva, afirma que el mero darśana—la visión reverente—de Kumbhīśvara libera al ser humano de “todos los pecados” (sarva-pātaka). Así, la geografía sagrada aparece como una vía ética y ritual de purificación. El colofón final identifica la obra como el Skanda Mahāpurāṇa, del corpus de 81.000 versos, en el Prabhāsa-khaṇḍa, primera sección Prabhāsakṣetra-māhātmya, y nombra este capítulo como el 266.
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि कुम्भीश्वरमनुत्तमम् । शरभस्थानतः पूर्वे नातिदूरे व्यवस्थितम् । तं दृष्ट्वा मानवो देवि मुच्यते सर्वपातकैः
Īśvara dijo: «Luego, oh gran Diosa, debe uno ir al incomparable Kumbhīśvara, situado no lejos, al oriente de Śarabha-sthāna. Al contemplarlo, oh Diosa, el ser humano queda liberado de todos los pecados.»
Verse 266
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये कुंभीश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम षट्षष्ट्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः
Así concluye el capítulo 266, titulado «Descripción de la grandeza de Kumbhīśvara», en el Prabhāsa Khaṇḍa (Libro Séptimo) del Śrī Skanda Mahāpurāṇa, dentro del Prabhāsakṣetra Māhātmya (primera sección).