Adhyaya 217
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 217

Adhyaya 217

Este adhyāya es una breve exposición de la gloria del santuario, pronunciada por Īśvara ante Devī. Sitúa a Devarājeśvara: se dice que está hacia el oeste, no lejos de Gautameśvara, a una distancia de dieciséis dhanu (medida tradicional asociada al arco). El texto establece una secuencia de origen y efecto: al erigirse el liṅga (sthāpanā), quien lo establece queda liberado del pāpa (falta moral). La enseñanza se vuelve norma para los devotos futuros: todo ser humano que adore ese liṅga con la mente serena y concentrada (samāhita-manas) obtendrá igualmente la liberación de los pecados nacidos de la condición humana (mānava-sambhūta pātakāni). El colofón final identifica la obra como el Skanda Mahāpurāṇa, dentro de la compilación de 81.000 versos, en la séptima división (Prabhāsa Khaṇḍa), primera sección (Prabhāsakṣetramāhātmya), y nombra este capítulo como el 217.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । गौतमेश्वरतो देवि पश्चिमे नातिदूरतः । धनुःषोडशभिर्देवि देवराजेश्वरः स्थितः

Īśvara dijo: «Oh Devī, no lejos al oeste de Gautameśvara—a una distancia de dieciséis longitudes de arco—se alza el santuario de Devarājeśvara.»

Verse 2

लिंगं स स्थापयामास ततः पापैर्व्यमुच्यत । यस्तं समाहितमनाः पूजयिष्यति मानवः । स च मानवसंभूतात्पातकात्संप्रमोक्ष्यति

Él estableció el liṅga y, por ello, quedó libre de pecados. Cualquier persona que, con la mente recogida, venere ese (liṅga), será también plenamente liberada de los pecados nacidos de la conducta humana.

Verse 217

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये देवराजेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम सप्तदशोत्तरद्विशततमोऽध्यायः

Así concluye, en el Śrī Skanda Mahāpurāṇa—en la compilación de ochenta y un mil versos—en el séptimo Prabhāsa-khaṇḍa, en la primera sección llamada Prabhāsa-kṣetra-māhātmya, el capítulo titulado «Narración de la grandeza de Devarājeśvara», siendo el Capítulo 217.