Adhyaya 120
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 120

Adhyaya 120

Este adhyāya se presenta como un discurso teológico śaiva en el que Īśvara instruye a Mahādevī y guía al peregrino hacia el santuario de Gopīśvara, descrito como “sin igual”, situado al norte, con una indicación de lugar que alude a una distancia de “tres arcos”. El templo es exaltado como pāpa-śamana, removedor de pecado e impureza, y se afirma que fue establecido e instalado ritualmente (pratiṣṭhita) por las gopīs, una leyenda fundacional que afianza la autoridad sagrada de la deidad en ese territorio. Luego se prescribe un programa ritual conciso: adorar a Mahādeva/Maheśvara con el propósito de obtener descendencia (putra-hetu), pues se declara que el Señor concede a los humanos todas las metas deseadas y, de modo especial, es santati-prada, otorgador de continuidad familiar. Se añade una regla calendárica: la adoración en el tercer día lunar de la quincena brillante de Caitra (Caitra-śukla-tṛtīyā), con fragancias, flores y ofrendas, produce el fruto anhelado. El capítulo concluye señalando que esta es una exposición abreviada del māhātmya purificador de Gopīśvara en Prabhāsa-kṣetra.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि गोपीश्वरमनुत्तमम् । बलातिबलदैत्यघ्न्या उत्तरे धनुषां त्रये

Īśvara dijo: Entonces, oh gran Diosa, debe uno ir al incomparable Gopīśvara, situado al norte de Balātibala-daitya-ghnī, a una distancia de tres dhanuṣ (medidas de longitud de arco).

Verse 2

संस्थितं पापशमनं गोपीभिः संप्रतिष्ठितम् । समाराध्य महादेवं पुत्रहेतोर्महेश्वरम् । सर्वकामप्रदं नॄणां पूजितं संततिप्रदम्

Allí se halla (Gopīśvara), apaciguador del pecado, establecido por las Gopīs. Tras adorar debidamente a Mahādeva—Maheśvara—con el fin de obtener un hijo, los hombres lo encuentran como dador de todos los deseos; cuando es venerado, concede descendencia y continuidad del linaje.

Verse 3

चैत्रशुक्लतृतीयायां यस्तं पूजयते नरः । गंध पुष्पोपहारैश्च स प्राप्नोतीप्सितं फलम्

En el tercer día de la quincena luminosa de Caitra, el hombre que lo venera con ofrendas de fragancias y flores alcanza el fruto deseado.

Verse 4

एवं संक्षेपतः प्रोक्तं माहात्म्यं पापनाशनम् । गोपीश्वरस्य देवस्य प्रभासक्षेत्रवासिनः

Así, en breve, ha sido proclamada la grandeza que destruye los pecados del dios Gopīśvara, morador del sagrado Prabhāsakṣetra.

Verse 120

इति श्री स्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां सहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये बलातिबलदैत्यघ्नीमाहात्म्ये गोपीश्वर माहात्म्यवर्णनंनाम विंशत्युत्तरशततमोऽध्यायः

Así concluye, en el santo Skanda Mahāpurāṇa—en la compilación de ochenta y un mil versos—en el séptimo, el Prabhāsa Khaṇḍa; y en el primero, el Prabhāsakṣetra Māhātmya; dentro del ciclo Balātibala-daitya-ghnī Māhātmya, el capítulo titulado “Descripción de la grandeza de Gopīśvara”, siendo el Capítulo 120.