विष्णुना ब्रह्मणा सार्द्धं कृतं सर्वं यथोचितम् । अन्येहनि च संप्राप्ते वरयात्रा कृता तथा
viṣṇunā brahmaṇā sārddhaṃ kṛtaṃ sarvaṃ yathocitam | anyehani ca saṃprāpte varayātrā kṛtā tathā
Con Brahmā acompañándole, Viṣṇu dispuso todo como era debido. Luego, al llegar el día siguiente, la procesión nupcial (varayātrā) fue igualmente puesta en marcha.
Lomaśa (continued narration)
Listener: Brāhmaṇas/ṛṣis (as addressed in the surrounding discourse)
Scene: Viṣṇu with Brahmā overseeing auspicious arrangements; the next day the varayātrā begins—standards raised, conches, orderly attendants, ritual items prepared.
Dharma is upheld through yathocita conduct—doing each sacred act in its proper order and manner.
The Kedāra region as the stage for a sanctified Purāṇic event, where divine beings themselves follow ritual propriety.
Varayātrā (the groom’s procession) and the principle of performing rites yathocitam (according to proper rule).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.