प्रतीपपालकंनाम संस्थितं शिवशासनम् । ततः कामादिभिः षड्भिः पदैश्चंक्रमणात्मिकाम्
pratīpapālakaṃnāma saṃsthitaṃ śivaśāsanam | tataḥ kāmādibhiḥ ṣaḍbhiḥ padaiścaṃkramaṇātmikām
Entonces quedó establecido un precepto śaiva llamado «Pratīpapālaka». Después, impulsado por los seis arrebatos que comienzan con el deseo, mi propia vida se volvió un vagar inquieto, paso tras paso.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A written or proclaimed Śaiva ordinance ‘Pratīpapālaka’ is established; then the figure is shown walking endlessly, pulled by personified impulses (kāma etc.), footprints marking ceaseless steps.
Unchecked inner impulses—starting with desire—produce restlessness; Śaiva dharma implies restraint and steadiness.
No specific tīrtha is named in this verse; it focuses on an inner moral-spiritual condition within a Śaiva narrative.
No explicit vrata, dāna, snāna, or japa is prescribed in this verse.