गुह्यकाधिपतिस्त्वं हि कालनाभ इति स्मृतः । षष्टिकोटिपतिर्जातो यक्षरक्षाकृते भुवि
guhyakādhipatistvaṃ hi kālanābha iti smṛtaḥ | ṣaṣṭikoṭipatirjāto yakṣarakṣākṛte bhuvi
En verdad eres el señor de los Guhyakas, recordado con el nombre de Kālanābha. Nacido como comandante de sesenta koṭis, permaneces en la tierra para la protección de los Yakṣas.
Maurvī (continuing praise, from context)
Tirtha: (Implied) Guhyaka/Yakṣa protective sphere
Type: kshetra
Scene: The speaker reveals the hero’s deeper identity: lord of the Guhyakas, known as Kālanābha, commander of sixty crores, stationed on earth to protect Yakṣas; the atmosphere turns mystical and cosmic.
Purāṇic roles frame power as responsibility—great leaders are born for protection (rakṣā), not mere domination.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
None.