क्रियमाणेऽथ तत्रागाद्भीमपुत्रो घटोत्कचः । तं दृष्ट्वा भ्रातरः पंच वासुदेवश्च वीर्यवान्
kriyamāṇe'tha tatrāgādbhīmaputro ghaṭotkacaḥ | taṃ dṛṣṭvā bhrātaraḥ paṃca vāsudevaśca vīryavān
Mientras aquello sucedía, llegó allí Ghaṭotkaca, hijo de Bhīma. Al verlo, los cinco hermanos—y también el poderoso Vāsudeva—se levantaron en señal de respeto.
Ugraśravā (Sūta)
Listener: brāhmaṇas (viprāḥ)
Scene: Ghaṭotkaca, towering and formidable, enters the sabhā; the Pāṇḍavas and Kṛṣṇa rise in respect, acknowledging his power and kinship.
Honoring worthy guests and kin is part of dharma, even amid royal discourse and affairs.
None; the scene continues in Indraprastha’s courtly setting.
None; it narrates an arrival and respectful reception.