अनुग्रहश्च क्रियतां तीर्थराजस्य मानद
anugrahaśca kriyatāṃ tīrtharājasya mānada
Oh dador de honor, concede tu gracia al Rey de los Tīrthas, el más excelso vado sagrado.
Dharma (personified), continuing the address
Tirtha: Tīrtharāja (epithet; specific identification not explicit in the isolated verse)
Type: ghat
Listener: ‘Mānad’ (bestower of honor) addressed
Scene: A supplicant requests ‘anugraha’ for the ‘King of Tīrthas’: a majestic river-ford/ghāṭa or radiant sacred pool is personified as a crowned tīrtha-deity receiving a blessing gesture from a divine figure titled ‘mānad’ (bestower of honor).
Sacred places flourish by divine anugraha (grace), and honoring them is part of Purāṇic dharma.
A ‘Tīrtharāja’ is invoked; in this chapter the narrative culminates in Stambhatīrtha’s fame and merit.
No specific rite here; it is a request for anugraha that enables the tīrtha’s renown and fruit.