सौख्येन वा धनस्यापि श्रद्धया स्वल्पगोर्थवान् । समर्थो हि महत्पुण्यं शक्त आप्तुं क्व वास्ति सः
saukhyena vā dhanasyāpi śraddhayā svalpagorthavān | samartho hi mahatpuṇyaṃ śakta āptuṃ kva vāsti saḥ
Aun con comodidad y riqueza, aun con fe, ¿quién hay que—teniendo tan poco—sea de veras capaz de alcanzar un mérito inmenso?
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced)
Scene: A reflective householder or ascetic sits with minimal possessions, weighing a small offering in the palm while a distant vision of grand tīrthas and temples fades behind—signaling that merit is not purchased by abundance.
The verse questions easy assumptions about ‘great merit,’ pushing the listener toward deeper sincerity and sustained dharma, not mere comfort or resources.
No specific tīrtha is named in this verse.
No direct rite is stated; the theme touches on śraddhā and the challenge of earning mahat-puṇya.