ऋणानामप्रदानं च मिथ्याघृद्ध्युपजीवनम् । निंदितानां धनादानं साद्वीकन्योक्तिदूषणम्
ṛṇānāmapradānaṃ ca mithyāghṛddhyupajīvanam | niṃditānāṃ dhanādānaṃ sādvīkanyoktidūṣaṇam
No pagar las deudas; ganarse la vida con falsedad y codicia; dar riquezas a los censurados (los malvados); y difamar las palabras de una mujer virtuosa o de una doncella—todo ello se condena como reprobable.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvara Khaṇḍa context)
Scene: A didactic scene: a pilgrim at a Śaiva shrine is instructed by a sage/ācārya; in the background, symbolic vignettes show debt-ledgers being settled, a merchant rejecting deceit, a donor turning away from wicked recipients, and a sādhvī protected from slander.
Righteous life rests on honesty, responsibility (repaying debts), wise charity, and restraint from slander.
No holy site is specified; the emphasis is on ethical purity that supports all sacred undertakings.
No explicit rite; it touches on dāna (charity) by warning against funding the nindita (blameworthy).