इति महाकालप्रादुर्भावः । नारद उवाच । अथ केनापि कालेन पार्थ राजा करंधमः । विशेषमिच्छुर्धर्मेषु श्रुत्वा तीर्थमहागुणान्
iti mahākālaprādurbhāvaḥ | nārada uvāca | atha kenāpi kālena pārtha rājā karaṃdhamaḥ | viśeṣamicchurdharmeṣu śrutvā tīrthamahāguṇān
Así es la manifestación de Mahākāla. Dijo Nārada: En cierto tiempo, el rey Pārtha Karaṁdhama, deseoso de excelencia en el dharma, oyó las grandes virtudes de los sagrados tīrthas.
Nārada
Tirtha: Mahākāla-kṣetra (Mahākāleśvara)
Type: kshetra
Scene: Nārada narrates; King Karaṁdhama, intent on dharma, listens to the famed virtues of tīrthas, resolving to set out toward Mahākāla-kṣetra.
Hearing the glory of tīrthas inspires dharma-seeking rulers to pursue higher righteousness through sacred travel and worship.
The narrative transitions to Mahākāla’s sphere and the broader tīrtha-mahātmya context that draws the king.
No single rite is prescribed; the verse frames tīrtha-mahātmya as a means to deepen dharma.