कपिलां दत्त्वा यदाप्नोति तत्फलं कलशे पृथक् । मृत्ताम्ररौप्यसौवर्णैः क्रमाच्छतगुणं फलम्
kapilāṃ dattvā yadāpnoti tatphalaṃ kalaśe pṛthak | mṛttāmraraupyasauvarṇaiḥ kramācchataguṇaṃ phalam
El fruto que se obtiene al donar una vaca bermeja, ese mismo fruto se obtiene también, por separado, al ofrecer un kalaśa (vasija de agua). Y con vasijas de barro, cobre, plata y oro, respectivamente, el resultado se multiplica por cien en orden ascendente.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A donor presents a kalaśa to a priest/temple, with four pots displayed—clay, copper, silver, gold—while a tawny cow stands nearby as the benchmark gift; the deity’s shrine in the background signifies dedication.
Purāṇic charity values intention and sacred utility; even a kalaśa-dāna can rival major gifts, and superior materials amplify merit.
No specific tīrtha is named; the focus is on dāna (charitable gifting) as a dharmic act.
Offering a kalaśa (water-pot), with increasing merit when made of clay, copper, silver, and gold.