नारद उवाच । ततः स्कन्दः सुरैः सार्धं श्वेतपर्वत मस्तकात् । उत्तीर्य तारकं हन्तुं दक्षिणां स दिशं ययौ
nārada uvāca | tataḥ skandaḥ suraiḥ sārdhaṃ śvetaparvata mastakāt | uttīrya tārakaṃ hantuṃ dakṣiṇāṃ sa diśaṃ yayau
Dijo Nārada: Entonces Skanda, acompañado por los dioses, descendió de la cumbre de Śvetaparvata y marchó hacia el sur, con la intención de dar muerte a Tāraka.
Nārada
Tirtha: Śvetaparvata
Type: peak
Scene: Skanda, radiant and youthful, descends from the white summit with a retinue of gods; banners and weapons gleam as they turn toward the southern horizon, the mood resolute and auspicious.
After consecration comes responsibility: divine power is exercised to remove adharma, symbolized by Skanda’s march against Tāraka.
Śvetaparvata is referenced as the exalted summit from which Skanda begins his southward mission.
None; the verse is narrative, marking the transition from consecration to the dharmic campaign.