द्वारि स्थितं प्रतिहारं वंचयित्वा च पावकः । पारावतस्य रूपेण प्रविवेश हरांतिकम्
dvāri sthitaṃ pratihāraṃ vaṃcayitvā ca pāvakaḥ | pārāvatasya rūpeṇa praviveśa harāṃtikam
Engañando al guardián estacionado en la puerta, Pāvaka (Agni) entró en la presencia íntima de Hara, asumiendo la forma de una paloma.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Type: temple
Scene: Agni, having tricked the gatekeeper, slips inside in the form of a dove—white/grey bird with a faint fiery aura—toward Śiva’s inner chamber.
Approaching the Divine through deceit reflects spiritual immaturity; purity of intent matters when nearing Śiva.
No particular tīrtha is specified; the scene is Śiva’s inner precinct (Hara’s presence) within the narrative.
None; the verse narrates Agni’s entry by disguise.