स्कंधे निधाय दैत्यस्य मुखं विश्रांतिमैच्छत । तमा लक्ष्य ततो दैत्यः श्रांतमुत्पाट्य चौजसा
skaṃdhe nidhāya daityasya mukhaṃ viśrāṃtimaicchata | tamā lakṣya tato daityaḥ śrāṃtamutpāṭya caujasā
Apoyando el rostro del demonio sobre su hombro, Yama buscó un momento de respiro. Al notarlo así, el daitya, con fuerza, agarró al fatigado y lo levantó violentamente.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Scene: A colossal daitya grips the weary Yama, whose head/face rests on his shoulder for a moment; the demon notices and violently wrenches him upward, beginning a brutal assault as devas look on in alarm.
Vigilance is part of dharma—momentary carelessness can empower hostile forces.
No holy site is indicated in this verse.
None.