सर्वतीर्थमयी पूर्वं महीनाम महानदी । किं पुनर्यः समायोगस्तस्याश्च सरितां पतेः
sarvatīrthamayī pūrvaṃ mahīnāma mahānadī | kiṃ punaryaḥ samāyogastasyāśca saritāṃ pateḥ
El gran río Mahī, desde el principio, está colmado de la esencia de todos los tīrthas. ¡Cuánto más grande, entonces, es su confluencia con el señor de los ríos, el océano!
Saṃvarta
Tirtha: Mahī-samudra-saṅgama
Type: sangam
Scene: A majestic confluence: the broad Mahī, shimmering with the essence of many tīrthas, merges into the ocean depicted as a regal 'river-lord'; subtle icons of famous tīrthas appear within the river’s waves.
When an already-holy river meets the ocean, the saṅgama becomes an especially powerful locus for merit and purification.
The Mahī–Sāgara Saṅgama, praised as superior due to the union of sacred waters.
No explicit ritual is stated; the verse is a doctrinal praise of saṅgama sanctity.