सर्वयोगसमावापः सथंचिदपि लभ्यते । तस्मिन्दिने शनिं लोहं कांचनं भास्करं तथा
sarvayogasamāvāpaḥ sathaṃcidapi labhyate | tasmindine śaniṃ lohaṃ kāṃcanaṃ bhāskaraṃ tathā
En ese día se obtiene, aunque sea en parte, la confluencia de muchos yogas auspiciosos. Por ello, en ese día debe honrarse a Śani con hierro, y asimismo honrar al Sol con oro.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvara-khaṇḍa narration)
Tirtha: Puṣkara-parva day (contextual)
Type: kshetra
Scene: A ritual scene where devotees present an iron implement/ingot before a Śani icon and offer a gold coin/ornament before a radiant Sūrya image; priests chant while the sacred waterbody and festival setting remain in view.
When sacred time intensifies, targeted acts of reverence—aligned with cosmic deities—are recommended as dharmic supports.
The rites are framed within the Mahī–Sāgara Saṅgama context, though the emphasis is on the parva-day observance.
On the special day, worship/propitiate Śani with iron and the Sun with gold (as offerings/dāna).