ते च काशीगुणान्सर्वे विचार्य च पुनःपुनः । व्रजंत्यद्यापि न क्वापि तादृगस्ति क्व वा पुरी
te ca kāśīguṇānsarve vicārya ca punaḥpunaḥ | vrajaṃtyadyāpi na kvāpi tādṛgasti kva vā purī
Y ellos, tras considerar una y otra vez todas las virtudes de Kāśī, aún vagan hasta hoy, pues en ninguna parte existe una ciudad semejante a ella.
Narrator (within Skanda-to-Agastya style Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: Pilgrims and sages, after repeated deliberation on Kāśī’s virtues, continue wandering with longing, while the luminous silhouette of Kāśī—ghāṭas, temples, and the Gaṅgā—appears as the unmatched city in the distance.
Kāśī’s sanctity is portrayed as incomparable; spiritual seekers find no equivalent refuge elsewhere.
Kāśī (Vārāṇasī), praised as the unmatched sacred city.
None explicitly; the implied practice is pilgrimage/residence in Kāśī as the unsurpassed spiritual choice.