तत उन्मीलयांचक्रे लोचने विश्वलोचनः । तस्योदयमिव प्राप्य प्रगे पंकजिनीवनी
tata unmīlayāṃcakre locane viśvalocanaḥ | tasyodayamiva prāpya prage paṃkajinīvanī
Entonces Viśvalocana, el Señor que todo lo ve, le hizo abrir los ojos—como un estanque de lotos al alba, al recibir el ascenso del Sol.
Narrator (Skanda-to-Agastya context in Kāśī Khaṇḍa)
Tirtha: Kāśī-Avimukta
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis (frame)
Scene: Śiva, the All-seeing, causes the Sun to open his eyes; the moment is likened to a lotus-pond blooming at dawn upon the Sun’s rise—double sunrise: outer and inner.
Awakening and clarity arise through Śiva’s anugraha; the devotee blooms like a lotus when touched by divine light.
Kāśī is the implied sacred ground where such grace-filled encounters with Śiva are extolled.
None directly; the verse uses devotional-poetic imagery to describe spiritual awakening.