तासां स्खलितमालोक्य तिष्ठंतीनां पुरो मुनिः । कृष्णलीलाद्रवीभूतवरांगानां जगौ हरिम्
tāsāṃ skhalitamālokya tiṣṭhaṃtīnāṃ puro muniḥ | kṛṣṇalīlādravībhūtavarāṃgānāṃ jagau harim
Al ver que las mujeres vacilaban de pie ante él, el sabio, allí delante de ellas, habló a Hari (Kṛṣṇa), cuyo juego divino había conmovido sus corazones y ablandado sus miembros.
Narrator (Skanda to Agastya), with Nārada addressing Kṛṣṇa
Scene: A sage stands before the women; they falter, bodies softened by Krishna’s playful influence; the sage turns to address Hari, pointing out the scene.
It portrays the powerful pull of divine līlā and the sage’s role in guiding emotional devotion toward dharmic clarity.
Not specified in this verse; it remains within the Kāśī-khaṇḍa’s broader sacred-cosmos setting.
None.