विशांपतिरथोवाच तन्मुखच्छाययेरितम् । विज्ञाय तदभिप्रायमलंभीत्या पुरौकसः
viśāṃpatirathovāca tanmukhacchāyayeritam | vijñāya tadabhiprāyamalaṃbhītyā puraukasaḥ
Entonces habló el señor del pueblo, el rey, movido por la expresión de sus rostros. Comprendiendo su intención, los habitantes de la ciudad, ya sin temor, escucharon atentamente.
Skanda (narrating); direct speech introduced: the King (viśāṃpati)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: The king, perceiving the townsmen’s intent from their faces, begins to speak; the townsmen stand composed, fear gone, listening intently.
A dharmic ruler perceives the needs of people and speaks accordingly, creating a climate where citizens are free from fear.
Kāśī is the narrative setting; the verse prepares a royal dialogue rather than praising a specific tīrtha.
None.