शुष्केंधनानां भारांश्च दद्याच्छीतापनुत्तये । कंचुकं तूलगर्भं च तूलिकां सूपवीतिकाम्
śuṣkeṃdhanānāṃ bhārāṃśca dadyācchītāpanuttaye | kaṃcukaṃ tūlagarbhaṃ ca tūlikāṃ sūpavītikām
Para ahuyentar el frío, debe darse carga de leña seca; y también una túnica, prendas rellenas de algodón, un pequeño cojín, y un abrigo cálido a modo de manto.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa dialogue framework)
Tirtha: Śīta-śānti dāna in Kāśī during Māgha
Type: kshetra
Scene: On a chilly Kāśī ghat, donors hand over bundles of dry wood and warm garments to shivering ascetics; a small fire burns; cotton bedding and shawls are distributed.
Compassionate charity that removes others’ suffering—like cold—is praised as potent dharma.
Kāśī is the scriptural setting; the verse supports the Kāśīkhaṇḍa’s guidance for meritorious acts in the holy city.
Give dry firewood bundles and warm clothing/bedding items to protect people from winter cold.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.