अविमुक्ते महाक्षेत्रे तपस्यन्निश्चलेंद्रियः । मनोरन्वयजो वीरः क्षात्रो धर्म इवोदितः
avimukte mahākṣetre tapasyanniścaleṃdriyaḥ | manoranvayajo vīraḥ kṣātro dharma ivoditaḥ
En Avimukta, el gran campo sagrado de Kāśī, había un héroe del linaje kṣatriya—nacido en la estirpe de Manu—que practicaba austeridades con los sentidos firmes, como si el propio Dharma hubiera surgido.
Skanda
Tirtha: Avimukta (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: Within the sacred expanse of Avimukta, a radiant warrior-sage of Manu’s lineage stands or sits in deep austerity—steady gaze, controlled senses—appearing like Dharma personified; subtle संकेत of Kāśī: ghats, temple spires, Gaṅgā in distance.
Avimukta/Kāśī is portrayed as a supreme field for tapas; even a kṣatriya embodies dharma through self-control and austerity there.
Avimukta Mahākṣetra—Kāśī (Vārāṇasī)—explicitly, as a preeminent sacred ground for austerity and dharma.
Tapas (austerity with controlled senses) is exemplified, though not framed as a direct injunction in this verse.