सत्यं ब्रूयात्प्रियं ब्रूयान्नब्रूयात्सत्यमप्रियम् । प्रियं च नानृतं ब्रूयादेष धर्मो घटोद्भव
satyaṃ brūyātpriyaṃ brūyānnabrūyātsatyamapriyam | priyaṃ ca nānṛtaṃ brūyādeṣa dharmo ghaṭodbhava
Di la verdad; di lo agradable. No digas una verdad áspera; ni digas una falsedad agradable. Éste es el dharma, oh Nacido del cántaro.
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Ghaṭodbhava (Agastya) addressed in the verse
Scene: A teacher addresses a pilgrim assembly in a Kāśī courtyard; two speech-paths are shown symbolically—one harsh and thorny, one truthful and flowered—indicating the dharmic middle: satya with priya.
Dharma in speech balances truth with compassion: avoid cruelty in the name of truth and avoid deceit in the name of sweetness.
The dialogue belongs to Kāśīkhaṇḍa, where dharma is taught in the spiritual atmosphere of Kāśī.
No ritual is prescribed; it gives a behavioral vow-like discipline regarding truthful and beneficial speech.