तुलामानाकृतीरेखे वणिक्पत्नीत्वहेतुके । गजवाजिवृषाकाराः करे वामे मृगीदृशाम्
tulāmānākṛtīrekhe vaṇikpatnītvahetuke | gajavājivṛṣākārāḥ kare vāme mṛgīdṛśām
Las líneas con forma de balanza o de vara de medir son causa de llegar a ser esposa de un mercader. Y las figuras de elefante, caballo o toro en la mano izquierda de una mujer de ojos de gacela también se consideran signos significativos.
Skanda
Scene: A palm bearing balance and measuring-rod-like line patterns; adjacent motifs of elephant, horse, and bull appear as faint auspicious silhouettes on the left hand; a bustling Kāśī bazaar near ghats subtly frames the symbolism.
Worldly roles and livelihoods are described as karmic outcomes, signified through bodily marks.
The Kāśīkhaṇḍa’s setting is Kāśī, but the verse does not praise a specific tīrtha.
None.