श्मशानानां च सर्वेषां श्मशानं परमं महत् । पीठानां परमं पीठमूषराणां महोषरम्
śmaśānānāṃ ca sarveṣāṃ śmaśānaṃ paramaṃ mahat | pīṭhānāṃ paramaṃ pīṭhamūṣarāṇāṃ mahoṣaram
Entre todos los crematorios, éste es el śmaśāna supremo y poderoso; entre todos los asientos sagrados (pīṭha), éste es el pīṭha más alto; y entre todas las tierras yermas, ésta es la gran ‘tierra yerma’ que las trasciende.
Kumbhayoni (Agastya)
Tirtha: Avimukta (Kāśī) as supreme Śmaśāna/Pīṭha
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Agastya continues: Kāśī shown as a luminous cremation ground—pyres at the riverbank, yet suffused with sacred light; a ‘pīṭha’ seat motif (lotus-throne/yantra) overlays the scene, expressing paradoxical auspiciousness.
Kāśī’s holiness is portrayed through paradox: even ‘cremation ground’ imagery becomes a sign of liberation and transcendence under Śiva’s presence.
Avimukta/Kāśī as the supreme sacred seat and the paradigmatic śmaśāna of Śaiva liberation.
None explicitly; it is a mahātmya-style exaltation of the place.