योनिं गतास्त्वसंख्याताः संख्यातानामशोभनाः । प्रापिता यमलोकं तु सुघोरैर्यमकिंकरैः
yoniṃ gatāstvasaṃkhyātāḥ saṃkhyātānāmaśobhanāḥ | prāpitā yamalokaṃ tu sughorairyamakiṃkaraiḥ
Incontables seres han entrado en diversos vientres, innobles entre los que pueden contarse; y han sido llevados al reino de Yama por los terribilísimos servidores de Yama.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Listener: Frame audience (ṛṣis/pilgrims)
Scene: A dramatic procession: Yamadūtas with terrifying forms escorting souls toward Yamaloka, while a distant luminous Kāśī/Śiva symbol suggests an alternate destiny through sacred connection.
Actions have consequences across rebirth and afterlife; the text evokes Yama’s justice to inspire dharmic living and compassionate rites.
The chapter’s setting is the Kāśī–Gaṅgā milieu, where rites are described as potent even for those in Yamaloka.
Implicitly supports making offerings with awareness of beings suffering in Yama’s domain and across difficult births.