अथ दृष्ट्वा स सप्तर्षीन्सप्तसप्त्यतितेजसः । भाग्यसूत्रैरिवाकृष्योपनीतान्प्रमुमोद ह
atha dṛṣṭvā sa saptarṣīnsaptasaptyatitejasaḥ | bhāgyasūtrairivākṛṣyopanītānpramumoda ha
Entonces, al ver a los Siete Rishis—resplandecientes más allá del fulgor de siete soles—se alegró, como si hubiesen sido atraídos y conducidos allí por los mismos hilos de la fortuna.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa typically Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (typical frame)
Scene: Dhruva beholds the Saptarṣis, their bodies blazing with ascetic radiance, as if seven suns; the moment feels fated, threads of fortune drawing them together in Kāśī’s sanctified atmosphere.
Meeting saints is itself a fruit of merit; providence can arrange holy encounters that uplift the seeker.
A specific tīrtha is not named in this verse; the Kāśī setting frames the broader sanctity of such encounters.
None explicitly; it highlights the auspiciousness of ṛṣi-darśana (seeing sages).