Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 49

लक्षकोटिसहस्राणि लक्षकोटिशतान्यपि । सुवर्णानि ददौ कृष्णो धर्मपुत्राय यादवः

lakṣakoṭisahasrāṇi lakṣakoṭiśatānyapi | suvarṇāni dadau kṛṣṇo dharmaputrāya yādavaḥ

Kṛṣṇa, el Yādava, dio a Dharmaputra oro en medida inmensa: miles de lakṣa-koṭis, e incluso cientos de lakṣa-koṭis.

lakṣaone hundred thousand (lakṣa)
lakṣa:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootlakṣa (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपदत्वेन संख्याविशेषणम् (as compound member ‘hundred-thousand’)
koṭicrore
koṭi:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootkoṭi (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपदत्वेन संख्यापरिमाणवाचकः (crore; used as compound member)
sahasrāṇithousands (in lakṣa-koṭi measure)
sahasrāṇi:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; समासः lakṣa-koṭi-sahasra (तत्पुरुषः; ‘thousands of lakṣa-koṭi’)
lakṣalakṣa
lakṣa:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootlakṣa (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपदत्वेन संख्याविशेषणम्
koṭicrore
koṭi:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootkoṭi (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपदत्वेन (crore)
śatānihundreds (in lakṣa-koṭi measure)
śatāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; समासः lakṣa-koṭi-śatāni (तत्पुरुषः; ‘hundreds of lakṣa-koṭi’)
apialso
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also/even)
suvarṇānigold (coins/amounts)
suvarṇāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsuvarṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd), बहुवचन
dadaugave
dadau:
Kriyā (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (धा॒तु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
kṛṣṇaḥKṛṣṇa
kṛṣṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
dharmaputrāyato Dharmaputra (Yudhiṣṭhira)
dharmaputrāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + putra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th), एकवचन; तत्पुरुषसमासः ‘son of Dharma’ (युधिष्ठिर)
yādavaḥthe Yādava (descendant of Yadu)
yādavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyādava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; kṛṣṇaḥ इत्यस्य उपाधि/विशेषणरूपेण

Narrator (Purāṇic narrator, likely Sūta-style narration) (deduced)

Scene: Kṛṣṇa bestows immense quantities of gold upon Yudhiṣṭhira; heaps of gold, orderly accountants, grateful courtiers; Kṛṣṇa calm and luminous, Yudhiṣṭhira composed and dharmic.

K
Kṛṣṇa
D
Dharmaputra (Yudhiṣṭhira)
Y
Yādava

FAQs

The highest giving (dāna) is portrayed as that which empowers dharma—supporting sacred rites and righteous governance.

The Setu-kṣetra (Setukhaṇḍa) narrative context continues; this verse emphasizes Kṛṣṇa’s patronage rather than a named tirtha.

Dāna (generous gifting of gold) is exemplified as support for Dharmaputra’s major sacrificial undertaking.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App