तं लोभयध्वं यमिनं तपःस्थानाच्च्युतिर्भवेत् । देवस्य वचनं श्रुत्वा तथा अप्सरसां गणाः
taṃ lobhayadhvaṃ yaminaṃ tapaḥsthānāccyutirbhavet | devasya vacanaṃ śrutvā tathā apsarasāṃ gaṇāḥ
«Seducid a ese asceta, para que caiga de su asiento de austeridad.» Al oír las palabras del dios, las compañías de apsaras se dispusieron en consecuencia.
Narrator quoting the deva’s instruction (contextually Indra/Hari’s command)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A divine instruction is issued: entice the ascetic so he slips from his austerity-seat; apsarases listen and ready themselves, suggesting a planned moral trial.
The verse highlights ‘cyuti’ (spiritual lapse) as the real danger—temptation can undo years of tapas if vigilance is lost.
Dharmāraṇya is implied through the reference to the ascetic’s tapas-sthāna in that sacred forest.
None; it narrates an attempted obstruction, not a dhārmic rule.