संप्रयच्छति कां सिद्धिमेतन्नो ब्रूहि सुव्रत । श्रुतमप्यसकृत्सूत भूयस्तृष्णा प्रवर्धते
saṃprayacchati kāṃ siddhimetanno brūhi suvrata | śrutamapyasakṛtsūta bhūyastṛṣṇā pravardhate
Dinos, oh virtuoso, qué logro concede esto. Aunque lo hemos escuchado muchas veces, oh Sūta, nuestro anhelo de oírlo de nuevo no hace sino crecer.
Ṛṣis (Sages)
Tirtha: Pradoṣa-vrata (time observance)
Type: kshetra
Listener: Sūta
Scene: Close-up of a leading sage addressing Sūta with earnest eyes; other sages nod; a scroll or palm-leaf text open, symbolizing repeated hearing; twilight lamp nearby.
Holy teachings remain ever-fresh; repeated hearing deepens desire for dharma and clarifies the fruits of worship.
No site is mentioned; the inquiry concerns the fruit (siddhi) of a sacred observance.
The question centers on the phala (result) of Pradoṣa-time worship/vow, preparing for a description of its observance.