सर्वाभरणदीप्तांग्यो दास्यश्च नवयौवना । भूषणानि परार्ध्याणि नवरत्नोज्ज्वलानि च
sarvābharaṇadīptāṃgyo dāsyaśca navayauvanā | bhūṣaṇāni parārdhyāṇi navaratnojjvalāni ca
Sus doncellas, en la lozanía de la juventud, resplandecían con todo ornamento; y había joyas de valor supremo, fulgurantes con nueve clases de gemas.
Narrator (context not explicit in snippet; likely a Purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa)
Scene: A procession of youthful maidservants, each radiant with ornaments; trays of priceless jewelry set with nine gems (navaratna) catching light—ruby, pearl, coral, emerald, yellow sapphire, diamond, blue sapphire, hessonite, cat’s eye—sparkling in a palace hall.
The verse intensifies the portrayal of worldly grandeur, which the surrounding narrative can reframe as meaningful only when aligned with devotion and righteous living.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None directly.