ददर्श मुनिमायांतं गौतमं विमलाशयम् । हुताशनमिवाशेषतपस्विजनसेवितम्
dadarśa munimāyāṃtaṃ gautamaṃ vimalāśayam | hutāśanamivāśeṣatapasvijanasevitam
Vio acercarse al sabio Gautama, de corazón puro, atendido por multitudes de ascetas, como el fuego sagrado servido por todos.
Narrator (Purāṇic narrator, contextually Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Mithilā-kṣetra (satpuruṣa-darśana emphasis)
Type: kshetra
Scene: Gautama ṛṣi approaches, luminous and composed, surrounded by ascetics; the king looks up with sudden hope, as if seeing a sacred fire arriving.
A realized sage, pure in intention, becomes the refuge for those burdened by sin; dharmic guidance is sought from such ṛṣis.
No specific tīrtha is praised; the focus is on the sanctity of the sage Gautama and the ascetic community around him.
None directly; the verse uses the metaphor of fire being served to emphasize reverential attendance upon a sage.