तथैव हि महात्मानो दर्शनस्पर्शनादिभिः । सद्यः पुनंत्यघोपेतान्सत्संगो दुर्लभो ह्यतः
tathaiva hi mahātmāno darśanasparśanādibhiḥ | sadyaḥ punaṃtyaghopetānsatsaṃgo durlabho hyataḥ
Así también los grandes seres, con solo ver, tocar y cosas semejantes, purifican al instante a quienes están cargados de pecado. Por eso el satsanga, la compañía de los santos, es en verdad raro y precioso.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; specific speaker not stated in this excerpt)
Tirtha: Satpuruṣa-saṅga (living tīrtha)
Type: kshetra
Scene: A radiant yogin/mahātma seated in calm; sinners approach—some merely seeing, some touching feet—darkness lifts from them like smoke dispersing; the text’s emphasis is on immediacy (sadyaḥ).
Grace flows through holy association; even minimal contact with the righteous can cleanse deep impurity.
No single site is named here; the verse generalizes the Mahātmya of saintly presence itself.
Implicitly: seek satsanga (holy company); no formal vrata, dāna, or snāna is specified.