तस्मिन्विकसिताशोकप्रसूननवपल्लवे । प्रोत्फुल्लमल्लिकाखंडकूजद्भ्रमरसंकुले
tasminvikasitāśokaprasūnanavapallave | protphullamallikākhaṃḍakūjadbhramarasaṃkule
Allí, donde se abrían los tiernos brotes y las flores de aśoka en plena floración, y donde los racimos de jazmín, totalmente abiertos, estaban colmados del zumbido de las abejas—
Sūta (continuing narration from Adhyāya 14)
Scene: Close-up forest vignette: aśoka branches heavy with fresh blossoms and tender shoots; jasmine clusters in full bloom; bees hovering and humming; dappled light filtering through leaves.
Purāṇic narration uses sacred nature to prepare the mind for dharma and devotion—beauty in creation becomes a doorway to contemplation.
No specific tīrtha is named; the verse provides a mahātmya-like atmosphere through auspicious natural imagery.
None.