Rishi: Traditionally ascribed within the Vājasaneyin liturgical corpus to the ritual lineage (often left unspecified in Saṃhitā-prayoga lists); associated here with Mitra–Varuṇa hymnic diction
Devata: Mitra–Varuṇa
Chandas: Triṣṭubh (by cadence and pāda-length typical of RV-style dual-invocations)
Samhita Patha (Devanagari)
प्र बा॒हवा॑ सिसृतं जी॒वसे॑ न॒ आ नो॒ गव्यू॑तिमुक्षतं घृ॒तेन॑ । आ मा॒ जने॑ श्रवयतं युवाना श्रु॒तं मे॑ मित्रावरुणा॒ हवे॒मा
Transliteration
prá bā́havā sisṛtaṃ jīváse na ā́ no gavyū́tim ukṣataṃ ghṛténa | ā́ mā́ jáne śravayataṃ yúvānā śrutáṃ me mitrā́varuṇā háve imā́
Translation
Extendid vuestros brazos para nuestra vida; rociad para nosotros la senda del ganado con mantequilla clarificada. Haced que se me oiga entre la gente, oh dos jóvenes; sea oído mi clamor, oh Mitra y Varuṇa, estas invocaciones.