मनु-शतरूपा-प्रसूतिः तथा दक्षकन्याविवाहाः
Manu–Śatarūpā, Prasūti, and the Marriages of Dakṣa’s Daughters
ऋतवः पितरस्तस्मादित्येषा वैदिकी श्रुतिः । युष्मादृतुषु सर्वे हि जायंते स्थास्नुजंगमा । तस्मादेते पितर आर्तवा इति च श्रुतम् । एवं पितॄणामेतेषामृतुकालाभिमानिनाम्
ṛtavaḥ pitarastasmādityeṣā vaidikī śrutiḥ | yuṣmādṛtuṣu sarve hi jāyaṃte sthāsnujaṃgamā | tasmādete pitara ārtavā iti ca śrutam | evaṃ pitṝṇāmeteṣāmṛtukālābhimāninām
Por ello, la revelación védica proclama: «Las estaciones son los Pitṛs». Pues de vosotros, en forma de estaciones, nacen en verdad todos los seres—los inmóviles y los móviles. Por eso también se oye que estos Pitṛs son llamados «Ārtava» (pertenecientes a las estaciones). Así se entiende que estos Pitṛs presiden los tiempos y los ciclos de las estaciones.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Offering: naivedya
Cosmic Event: ṛtu-cakra (seasonal cycle) as generative principle
It links the Pitṛs with ṛtu (seasonal order), teaching that life and embodiment unfold through divinely governed cycles of time; recognizing this order supports dharma and prepares the mind for liberation under Pati (Shiva), the ultimate Lord beyond time.
By showing that cosmic functions like seasons and generation operate through presiding powers, it points to Saguna Shiva as the supreme governor of all tattvas and regulators; Linga-worship centers the devotee in that higher sovereignty beyond changing seasons.
Perform Pitṛ-tarpaṇa and śrāddha in their proper seasonal times while maintaining Shiva-bhakti—daily japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) to transcend time-bound fluctuations and steady the mind.